The Palestine Papers
Traduzido pelo Coletivo da Vila Vudu (tradução em andamento)
Introdução
A rede de televisão Al-Jazeera recebeu mais de 1.600 documentos internos, relativos a uma década de negociações entre Israel e a Autoridade Palestina, aos quais teve acesso irrestrito.
São quase 1.700 arquivos, milhares de páginas de correspondência diplomática que detalha ‘por dentro’ o andamento do processo de paz. Os documentos – memorandos, e-mails, mapas, minutas de atas de encontros privados, relatórios de encontros de alto nível, papéis estratégicos e até apresentações em Power Point – datam de 1999 a 2010.
É material volumoso e detalhado, que oferece panorama jamais visto, interno, do andamento das negociações em que se envolveram representantes de alto nível dos EUA, de Israel e da Autoridade Palestina.
A rede Al-Jazeera divulgará os documentos entre os dias 23 e 26 de janeiro de 2011. Os documentos revelam detalhes até agora ignorados sobre:
– a disposição da Autoridade Palestina para aceitar as construções ilegais de Israel em Jerusalém Leste;
– a disposição da Autoridade Palestina para aceitar soluções “criativas” sobre o status do Monte do Templo/Haram al-Sharif/Temple Mount;
– as concessões que a Autoridade Palestina estava disposta a fazer quanto aos direitos dos refugiados e o direito de retorno;
– detalhes da cooperação para questões de segurança entre a Autoridade Palestina e Israel; e
– trocas privadas entre negociadores da Autoridade Palestina e dos EUA, no final de 2009, quando o Relatório Goldstone estava sendo discutido na ONU.
Dada a natureza excepcionalmente sensível desses documentos, a rede Al-Jazeera não revelará a(s) fonte(s) nem qualquer detalhe sobre como os documentos lhe foram entreges. A autenticidade dos documentos foi cuidadosamente examinada, por longo tempo e estamos convencidos de que são autênticos.
Cremos que é material de valor inestimável para jornalistas, especialistas, historiadores, políticos e para a opinião pública.
Sabemos que parte do que aqui divulgamos gerará controvérsia, mas nosso dever é informar, não ocultar informação, e provocar debate e reflexão, não impedi-los ou dificultá-los. Nossos leitores e telespectadores verão que criamos uma sessão de comentários, na qual todos podem manifestar-se. Mantemos nossa política editorial, e nos reservamos o direito de não publicar comentários que nos pareçam ofensivos, mas todas as vozes da sociedade serão respeitadas e todas as opiniões adequadamente manifestadas serão ouvidas.
Apresentamos esses documentos como serviço prestado a nossos leitores e telespectadores, como reflexo de nossa postura fundamental – que o debate e as políticas públicas crescem, florescem e afirmam-se quando podem respirar e recebem luz plena, sem as quais, não há democracia nem transparência democrática.
Lista de Documentos, para Pesquisa
Principais documentos [em tradução]
Alguns documentos só são acessíveis em .pdf [podem ser impressos, mas não podem ser copiados]
– UK Security Plan: British MI6 Palestinian Security Plan with Annex
Janeiro 2003 [Documento em .pdf ]
Comentário
(Aqui o original em inglês)
Plano do M16 britânico para a segurança na Palestina, no qual o governo britânico discute o treinamento de oficiais e a recomposiçõa da cooperação entre as agências israelenses e palestinas, além de outras iniciativas com vistas à retirada das tropas israelenses e a construir capacidade palestina.
Leem-se as seguintes expressões, em referência ao Hamás e à Jihad Islâmica Palestina [ing. Palestinian Islamic Jihad (PIJ):
"2. Degradar as capacidades dos rejeicionistas [orig. rejectionists] – Hamás, PIJ e as Brigadas Al-Aqsa – até romper as comunicações entre suas lideranças e capacidades de controle; deter oficiais-chave da hierarquia média; e confiscar seus arsenais e recursos financeiros mantidos nos Territórios Ocupados, EUA e – informalmente – monitores do Reino Unido reportarão ambos a Israel e ao Quarteto. Podemos também explorar o recolhimento temporário das principais líderes do Hamás e do PIJ, assegurando que sejam bem tratados, com financiamento da União Europeia.”
– British Security Plan: Military Project Synopsis on Palestinian Security
2/5/2005 [Documento em .pdf]
Comentário
(Aqui o original em inglês )
Relatório do Escritório de Ligação Militar do Reino Unido (em Jerusalém) resumindo os projetos dos britânicos para reforçar e apoiar as forças de segurança da Autoridade Palestina. A maior parte dos projetos é de logística e infraestrutura, como ar-condicionado, veículos, espaço para escritórios, mobiliários e itens básicos. Também se delineiam os custos a serem pagos às forças de inteligência da Autoridade Palestina, para Inteligência Geral [orig. General Intelligence (GI)] e Serviços de Segurança Preventiva [orig. Preventative Security Services (PSS)].
– Meeting Summary: Shaul Mofaz and Nasr Yousef
1/10/2005, TEXTO INTEGRAL
– Meeting Minutes: Bilateral Meeting on Security
6/5/2008, TEXTO INTEGRAL
– Meeting Minutes: Saeb Erekat and David Hale
17/9/2009,TEXTO INTEGRAL
Glossário dos Palestine Papers
23/1/2011, Al-Jazeera
Sigla [inglês] |
Por extenso/Expressão equivalente, em port., não oficial |
AMA |
Agreement on Movement and Access/Acordo sobre Movimento e Acesso |
API |
Arab Peace Initiative/Iniciativa de Paz Árabe |
BATNA |
Best alternative to a negotiated agreement/Melhor alternativa a um acordo negociado |
CBM |
Confidence-building measure/Medida para construir confiança |
CEC |
Central Elections Committee/Comissão Central para eleições |
GOI |
Government of Israel/Governo de Israel |
KSCP |
Kerem Shalom crossing point/Ponto de passagem Kerem Shalom |
LO |
Liaison Office/Escritório de Ligação |
MB |
Muslim Brotherhood/Fraternidade Muçulmana [grupo de militantes] |
MF |
Multi-national force/Força multinacional |
MFA |
Israeli ministry of foreign affairs/Ministério de Negócios Externos de Israel |
NAD |
Negotiations affairs department/Departamento de negociação comercial |
NSU |
Negotiation support unit/Unidade de apoio às negociações |
NUG |
National unity government/Governo de unidade nacional |
PA |
Palestinian Authority/Autoridade Palestina |
PG |
Presidential Guard/Guarda presidencial |
PLC |
Palestinian Leadership Council/Conselho da Liderança Palestina |
OS |
Permanent status/Status permanente |
PSN |
Permanent status negotiations/Negociações do status permanente |
RCP |
Rafah crossing point/Ponto de passagem de Rafah |
RM |
Road Map/Mapa do Caminho |
SPB |
State with provisional borders/Estado com fronteiras provisórias |
SSR |
Security sector reform/Reforma do setor de segurança |
SWG |
Security working group/Grupo de Trabalho de segurança |
TOR |
Terms of reference/Termos de referência |
WG |
Working group/Grupo de Trabalho |
Nomes de pessoas
Em vários documentos, aparecem abreviaturas para designar os principais negociadores: Tzipi Livni, por exemplo, aparece como “TL” e “TZ”. Oferecemos aqui uma relação das abreviaturas mais frequentes dos principais nomes:
Abreviatura |
Nome por extenso [grafia em inglês] |
AA |
Abu Ala' (Ahmed Qureia) |
AB |
Azem Bishara |
AG |
Amos Gilad |
AM |
Abu Mazen (Mahmoud Abbas) |
ARY |
Gen. Abdel Razzaq Yahia |
BM |
Ban Ki-moon |
BO |
Barack Obama |
CR |
Condoleezza Rice |
DW |
David Welch |
ES |
Ephraim Sneh |
GS |
Gilad Shed |
JS |
Javier Solana |
KD |
Gen. Keith Gayton |
KE |
Khaled el-Gindy |
MD |
Mohammad Dahlan |
MO |
Marc Otte |
PP |
Tenente-general Pietro Pistolese |
PR |
Coronel Paul Rupp |
PS |
Pablo Serrano |
RD |
Rami Dajani |
RN |
Gen. Raji Najami |
SA |
Samih al-Abed |
SE |
Saeb Erekat |
SF |
Salam Fayyad |
ST |
Shalom Tourgeman |
TB |
Tal Becker |
TL |
Tzipi Livni |
UD |
Udi Dekel |
YAR |
Yasser Abed Rabbo |
YG |
Yossi Gal |